Mind Your Language | 24 April 2004
‘A light, pleasant, and digestible food,’ says the Encyclopaedia Britannica (11th edition: the best). ‘Come off it,’ said my husband, and for once I agreed with him. The food in question was tapioca, which is a starchy derivative from the cassava plant. The word is Brazilian, the thing is disgusting. The frogspawn particles are agglomerations that formed when it was dried. This knowledge will, I hope, remain academic, but a related and more practical question arose while I was tucking in to some couscous with a friend. She asked if couscous was the same as semolina, and I didn’t know. I eat but don’t cook couscous and do neither to semolina. But my ignorance is not, I think, unusual.