Book review

Theatre of the World

How a faulty map led to the discovery of America

Reflecting on the genesis of Treasure Island, the adventure yarn that grew from a map of an exotic isle he had drawn to amuse a bored schoolboy on a rainy day, Robert Louis Stevenson observed: ‘I am told there are people who do not care for maps, and I find that hard to believe.’ It’s fair to say that Thomas Reinertsen Berg cares very deeply about them, and his book, sumptuously produced with lots of full-colour images, is a kind of potted treasury of cartographical history that gleams with pieces-of-eight-like snippets of information. With a title that tips its hat to Theatrum Orbis Terrarum, the first modern atlas produced by

american story

All things lead to 9/11

In the immediate aftermath of 9/11 many writers spoke of feeling immobilised. The scale of the attacks and the world’s shared experience of the media event seemed to demand a response; but simultaneously writers such as Ian McEwan, Martin Amis and Jay McInerney described a sense that the tools at their disposal were inadequate — that the reality of what had taken place exceeded fictional representation. These three all recovered from their shock reasonably quickly, contributing to the flood of 9/11 fiction that poured into bookshops during the 2000s. In recent years this torrent of novels and stories has slowed, but as Christopher Priest’s eerily powerful An American Story demonstrates,

paris echo sebastian faulks

Hoping to find happiness

It is a truth universally acknowledged that a serious novel must be in want of a theme. Paris Echo soon makes it clear that it has several. It’s about the shifting nature of history and the mysterious footprints of the past in the present. It’s also concerned with the myriad and biased interpretations that we place on past events. Another preoccupation is the ambiguities of spoken and written French. Modern Paris, the novel’s main setting, allows Sebastian Faulks to explore his themes through two main viewpoints. There’s Tariq, a precociously self-aware 18-year-old Moroccan from a middle-class family in Tangier, who comes to Paris in search of himself, his mother’s French

The translator and spy: two sides of the same coin

Translators are like bumblebees. In 1934, the French entomologist August Magnan pronounced the flight of the bumblebee to be aerodynamically impossible, and though long since scientifically disproved, this factoid is still routinely trotted out. Similar pronouncements about the impossibility of translation have dogged practitioners since Leonardo Bruni’s De interpretatione recta, published in 1424. Meanwhile, bees, unaware of these deliberations, have continued to flit from flower to flower, and translators continue to translate. As a distinguished translator whose labours have brought English-language readers to works by Marguerite Duras, Gustave Flaubert and the Nobel winner Patrick Modiano, Mark Polizzotti gives short shrift to the idea that translation is impossible, quoting the great

smoking
dairy Milk! A 10,000 Year Food Fracas by Mark Kurlansky reviewed

How scary is dairy?

For tens of thousands of years, humans have been domesticating other mammals — cows, buffaloes, sheep, goats, camels, llamas, donkeys, yaks, horses — and keeping them for their milk. This has generated myriad products, from yoghurt and buttermilk through butter and cheese to toffee and ice cream, in many varied, culturally specific and resourceful forms. A sign of the elemental importance of this foodstuff is that our galaxy is called the Milky Way — and indeed the word ‘galaxy’ is derived from the Greek word for milk, gala. In Ancient Greek mythology, the Milky Way was formed when Hera, the goddess of womanhood, spilled milk while breastfeeding. Each drop became